-
1 ἐκ-μάσσω
ἐκ-μάσσω, att. - μάττω, 1) aus-, abwischen; τοὺς ἐμπροσϑίους πόδας εἰς τοὺς μέσους, von den Honig sammelnden Bienen, Arist. H. A. 9, 40; τί τινι, N. T; κηλῖδα, auswischen, Soph. El. 438; Arist. insomn. 2; αἷμα Eur. Herc. f. 1400; putzen, D. Hal. 9, 10. – Med., ἔκμαξαι, μὴ κλαῖε Rufin. 28 (V, 43), trockne die Thränen. – 2) in einer Masse wie Wachs oder Gyps abformen, abbilden; αὑτὸν ἐκμ. καὶ ἐνιστάναι εἰς τοὺς τῶν κακιόνων τύπους Plat. Rep. III, 396 d; vgl. Theaet. 191 d; ἐκμεμαγμένον εἰκόνα (λίϑον) Ep. App. 391. – Häufiger im med.; ποδῶν ἴχνη Theocr. 17, 122; ὁ παῖς ἐς τὸ ἀκριβέστερον ἐξεμάξατο τὸν διδάσκαλον, war ein treues Abbild des Lehrers, Alciphr. 3, 64; a. Sp. So vielleicht zu nehmen ἐκεῖνος αὐτὸς ἐκμεμαγμένος Cratin. Poll. 9, 131; τὴν ἰδέαν τοῠ παιδὸς ἐκμεμάχϑαι, sich einprägen, Plut. Cic. 44.
-
2 ἐκμάσσω
ἐκμάσσω, [dialect] Att. [suff] ἐκμαρτῠρ-ττω, [tense] pf. ἐκμέμᾰχα ([suff] ἐκμάρτῠρ-κα codd.) cj. in D.H.Dem.4: [tense] aor. 2 [voice] Pass. - εμάγην [pron. full] [ᾰ] Pl.Tht. 191d; also [tense] aor. I part.Aἐκμαχθείς Hsch.
:—wipe off, wipe away,κάρᾳ κηλῖδας ἐξέμαξεν S.El. 446
; ἔκμασσε [ τὸ αἷμα] E.HF 1400;ἀλωπεκίας ὀθονίῳ Archig.
ap. Gal.12.406:—[voice] Med., wipe away one's tears, AP5.42 (Rufin.).2 wipe dry,ὑπὸ σπόγγου Hp.Acut.65
([voice] Pass.), cf. Herod.6.9; [ τοὺς ἔμπροσθεν πόδας] ἐ. εἰς τοὺς μέσους, of bees, Arist.HA 624b1.II of an artist, mould or model in wax or plaster, αὑτὸν ἐκμάττειν τε καὶ ἐνιστάναι εἰς τοὺς τῶν κακιόνων τύπους to mould and adapt oneself to.., Pl.R. 396d; of pessaries, Hp.Steril.230:—so in [voice] Med., Id.Nat.Mul. 109; ὧν ἔτι θερμὰ κονία.. ἐκμάσσεται ἴχνη of whose yet warm footsteps the dust receives the impress, Theoc.17.122; express, imitate,ἵππου γενεήν Nic.Th. 740
;τὸν Λυσιακὸν χαρακτῆρα ἐκμέμακται D.H.Dem.13
(so in [voice] Act., ib.4 codd., dub.); ἐς τὸ ἀκριβέστατον ἐξεμάξατο τὸν διδάσκαλον he was the image of his master, Alciphr.3.64:—[voice] Pass., μάλθης ἄναγνα σώματ' ἐκμεμαγμένοι (v.l. -μένα) S.Ichn.140; ἐκεῖνος αὐτὸς ἐκμεμαγμένος his very image, Cratin.255;βασιλέως..εἰκόν' ἐκμεμ. IGRom.1.1190
([place name] Memnon); ὃ ἂν ἐκμαγῇ whatever be impressed, whatever impression be made (cf. ἐκμαγεῖον), Pl.Tht. 191d; τὴν ἰδέαν τοῦ παιδὸς ἐκμεμάχθαι had impressed upon him the image of the boy, Plu.Cic.44; .Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐκμάσσω
-
3 ἐκμάσσω
ἐκ-μάσσω, (1) aus-, abwischen; τοὺς ἐμπροσϑίους πόδας εἰς τοὺς μέσους, von den Honig sammelnden Bienen; κηλῖδα, auswischen; putzen; ἔκμαξαι, μὴ κλαῖε, trockne die Tränen. (2) in einer Masse wie Wachs oder Gips abformen, abbilden; ὁ παῖς ἐς τὸ ἀκριβέστερον ἐξεμάξατο τὸν διδάσκαλον, war ein treues Abbild des Lehrers; τὴν ἰδέαν τοῠ παιδὸς ἐκμεμάχϑαι, sich einprägen
Перевод: с греческого на все языки
со всех языков на греческий- Со всех языков на:
- Греческий
- С греческого на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий